ناتسومه سوسه‌کی (۹ فوریه ۱۸۶۷- ۹ دسامبر ۱۹۱۶) رمان‌نویس ژاپنی و محقق زبان و ادبیات انگلیسی بود. او در کنار موری اوگای (۱۸۶۲-۱۹۲۲) از چهره‌های شاخص در ادبیات جدید ژاپن است. در میان آثار او، من یک گربه هستم و ارباب عزیز بین تمام ژاپنی‌ها مشهورند و حتی کودکان مدارس ابتدایی نیز آن‌ها را خوانده‌اند.

از سال ۱۹۸۴ تا ۲۰۰۴، چهرهٔ او روی اسکناس ۱۰۰۰ ینی ژاپن قرار گرفت. در ژاپن، اغلب از او به‌عنوان بزرگ‌ترین نویسندهٔ تاریخ معاصر ژاپن یاد می‌شود و از آن زمان تقریبا روی تمام نویسندگان مهم ژاپن تاثیر عمیقی گذاشته است. زمانی که سوسه‌کی در استان کوماموتو معلم پایهٔ پنجم دبیرستان بود، با بورسیهٔ دولتی به انگلستان فرستاده شد. در آن زمان ژاپن سیاست انزوای ملی خود را کنار گذشته بود و داشت به کشوری مدرن تبدیل می‌شد. او این نقطهٔ عطف تاریخی را در لندن پشت سر گذاشت. یکی از اولین چیزهایی که هنگام ورود به لندن توجه او را به خود جلب کرد سربازانی بودند که از جنگ بوئر بازگشته و در خیابان‌ها تجمع کرده بودند.

یک سال بعد قرن بیستم آغاز شد و امپراتوری بریتانیا تحت تاثیر مرگ ملکه ویکتوریا قرار گرفت. در سال ۱۹۰۲ ژاپن و بریتانیا توافق اتحاد ژاپن و بریتانیا را امضا کردند. خوانش آثار مارکس، در کنار چیزهای دیگر، سوسه‌کی را نسبت به پیشرفت تمدن بدبین کرد. علاقهٔ او به علوم طبیعی به واسطهٔ دوستی‌اش با دانشمندی ژاپنی به نام ایکدا کیکونائه در لندن به وجود آمد. او در موقعیتی بود که می‌توانست وضعیت این دو کشور را با یکدیگر مقایسه می‌کند و تمدن ژاپنی را از منظری دیگر مورد بررسی قرار دهد. وقتی کار نوشتن رمان را آغاز کرد، تجربیاتش در انگلستان طبیعتا در آثارش انعکاس یافت. پس از بازگشت به ژاپن، در دبیرستان و در دانشگاه سلطنتی توکیو جانشین لافکادیو هرن شد. در آنجاها به تدریس نظریهٔ ادبی پرداخت. سرانجام از پیشهٔ معلمی استعفا داد و نوشتن برای مجلهٔ آساهی شیمبون را آغاز کرد و تا پیش از مرگ، سال‌های زیادی به این کار ادامه داد.

 

درباره داستان من یک گربه هستم

توصیف جهان انسان‌ها از دیدگاه موجودی دیگر این امکان را به نویسنده می‌دهد تا بتواند رخ‌دادهای متنوعی، هر چند سیاسی و ممنوع را به تصویر بکشد. بیان زشتی‌ها و ناملایمت‌های زندگی اجتماعی از زاویه دید یک حیوان، مهارتی ویژه نیاز دارد تا انتقاد به مسائل انسانی از دید یک حیوان باورپذیر نوشته شود. 

 من یک گربه هستم اثری است که طی داستان آن، طبقه‌ی متوسط جامعه‌ی ژاپن از زبان یک گربه روایت می‌شود و پلشتی‌های آن به تصویر کشیده می‌شود. 

کتاب من یک گربه هستم  I Am a Cat     اثر ناتسومه سوسه‌کی شامل سه داستان کوتاه است. این کتاب از زبان یک گربه  جامعه سنتی ژاپن را روایت می‌کند. جامعه‌ای که درگیر تضادها و سنت‌هایی است که به سوی جوامع غربی و مدرنیته در حال حرکت است. این گربه که آیینه‌ای از رفتار و زندگی ناتسومه سوسه‌کی است با زبانی طنز مسائل مختلف جامعه را نقد می‌کند. این گربه در جملات ابتدایی کتاب خود را این‌گونه توصیف می‌کند: «من یک گربه هستم. چون اسمی ندارم، نمی‌دانم که کجا به دنیا آمده‌ام. تنها چیزی که به یاد دارم، این است که در محلی تاریک و نم‌دار صدا می‌کردم که برای نخستین بار انسانی را دیدم.»

توصیف تنهایی و درماندگی این گربه در همین جملات ابتدایی کتاب من یک گربه هستم نشات گرفته از کودکی نویسنده است، زیرا مادر و پدر ناتسومه در کودکی او را تنها گذاشتند و خانواده‌اش بارها تغییر کرده است. ناتسومه سوسه‌کی با نوگرایی مخصوص به خود و با تسلط بر زبان چینی و آشنا به امورات و تحولات غرب،  به سبک نگارشی منحصر‌به فردی رسیده که در کتاب من یک گربه هستم آن را به نمایش گذاشته است.

تصویر ناتسومه سوزوکی در انیمه سگ های ولگرد بانگو

تصویر واقعی ناتسومه سوزوکی

 

هاروکی موراکامی تو کتاب کافکا در کرانه اشاره میکنه هر کی به پول نیاز داشت فقط کافیه کتابای ناتسومه رو منتشر کنه و به فروش در بیاره اون موقع وضعش بهتر میشه.

 

پ.ن: شما کتابای ایشونو خوندین؟ اصلا به نویسنده های ژاپنی علاقه دارین؟ گربه ها چی؟ گربه ها رو دوست دارین؟